毎日10単語【お土産を買う】
こんにちは、Vietです!
今日はお土産を買う時に使えそうな言葉を10個お勉強しましょう!
今回も復習になっている単語もあります!
お土産を買う
ベトナムの何が楽しみって、お買い物!という方も多いのではないでしょうか?✨
ナイトマーケットや市場、スーパーなど色々なところでお土産を買う際に使えそうな単語やフレーズを覚えておきましょう🎵
1)cái này là gì?
読み方 カイナィイラァジィ(カイは上がる、残りの節は全部下がる)
意味 これは何ですか?
疑問文でも文末の音を上げないように!
2)dùng
読み方 ズゥン
意味 使う、用いる
上のフレーズのlàをこれに入れ替えると、これは何に使いますか?になる。
cái này dùng gì?(カイナイズゥンジィ)
初めて見るもので何に使うかわからないものがあれば聞いてみよう!
3)hạn sử dụng
読み方 ハ(ン)スゥズォン
意味 賞味期限、有効期限
hạn →期、期限、sử →史、話し、履歴、dụng →用、使える。
お菓子やお茶など買う時にチェックしよう。印字されたものだと、略して《HSD》という表示になっているようなので買う時に要チェック‼︎
4)sủn xuất tại Việt Nam
読み方 サンスゥァッタイヴィェットナァム
お菓子やお茶、コーヒーをお土産にする時はチェックしたい項目!
以下の表示もあるので注意⚠️
1.chế tạo tại 〜(〜で製造)
2.nước sản xuất 〜 (生産国〜)
3.xuất xứ 〜(原産地〜)
4.sản xuất bỡi 〜(〜によって生産)
5)ăn liền
読み方 アンリェン
意味 インスタント食品
ăn →食べる、liền →すぐ。
お土産に買いたいフォーもこの表示で売られていると思います!
phở ăn liền →フォーの即席麺
chả giò tôm ăn liền →即席エビ春巻き(しょっぱい春巻きのお菓子。おつまみ系が好きな人に)
6)kẹo mè thằng
読み方 ケォメェチャン
黒胡麻バージョンもある(kẹo mè đen)
飴で胡麻を固めたおこしのようなもので間にウエハースが挟んであるお菓子。
ベトナムの伝統的なお菓子の一つらしい。お土産にも良さそう。
7)cà phê hòa tan
読み方 カッフェェホアタァン
意味 インスタントコーヒー
ベトナムコーヒーのインスタント版はお土産にも持ってこい!有名カフェチェーンのハイランズコーヒーもインスタントコーヒーを出しているようなのでアレンジコーヒー好きさんへのお土産に良さげ!
8)Có chợ gần không?
読み方 コーチョォガァンコ(ホ)ン
意味 近くに市場はありますか?
Có 〜 không? →〜はありますか?、chợ →市場、gần →近く。
chợを色々な場所に変えて使えます。行き方を聞きたい時は『chợ gần ở đâu?』で、最寄りの市場はどこでしょう?になる。
お土産を買うなら他に、ナイトマーケット(chợ đêm/チョーデェン)やスーパー(siêu thị/シェウティー)なども楽しそうですよね♪
9)10,000đồng được không?
読み方 ムォインギンドォンドゥォックコン(ム)
意味 一万ドン(60円くらい)でどうですか?
市場やナイトマーケットでの値段交渉に。金額は言われたものの半額くらいを言ってみても良いかも?電卓持って行こう!
10)xin bớt một chút.
読み方 シンボッモッチュッ
意味 少し負けてください
こちらも併せて覚えておこう!流れで覚えると良いかも🙆
「cái này giá bao nhiêu?」これいくら?
「〇〇đồng」〇〇ドンだよ。
「xin bớt một chút!」もうちょっと安くしてください!
「△△đồng? 」△△ドンは?
「××đồng được không ?」××ドンはどうですか?
みたいな感じで使えると良いなぁ、と思うものの難しいので、どっちかだけでも覚えて行きましょう!
本日のまとめ
今日はお土産を買う時に使える単語やフレーズをまとめてみました。
中々パッとは出てこないかもですが、頑張って覚えて使ってみましょう〜🎵
本日もお付き合いありがとうございました!
Cảm ơn các bạn!
mai gặp lại!!