ベトナム語ー毎日コツコツ10単語ー

ベトナム語を1日10単語づつ!

毎日10単語【レストラン③】

こんにちは、Vietです!

今日もレストランで使いそう&聞き取りイベントが発生しそうな単語の勉強をしていきましょう♪

 

 

レストラン編③

 

1)món này là gì?

読み方 モンナイラァジィ

意味 この料理は何ですか?

文で覚えておこう!món nàyをcái nàyに変えると、これは何?になります。買い物でももちろん使えるので覚えておこう!

 

2)làm ơn

読み方 ラムオォン

意味 すみません(呼びかけ)、お願いします

注文を頼む時→làm ơn,cho tôi gọi món.(ラムォン、チョートイゴイモン)

gọi món→料理の注文をする。gọi は注文する、呼ぶ、名付ける、通報するなど。

 

3)có

読み方 コォ(ォ上がる)

意味 ある、持っている

1)có+名詞+không?で、(名詞)はありますか?

日本語のメニューありますか?→có menu tiền nhật không?

2)主語+có+形容詞+không?で、(主語)は(形容詞)ですか?

お元気ですか?→em(二人称) có khỏe không?

3)名詞+có+形容詞+không ?

このコーヒーは美味しいですか?→cà phê này có ngon không?

4)主語+có+動詞+không?

行きますか?→anh(二人称) có đi không ?

 

4)nhất

読み方 ニャッ(ト)

意味 最も

ngon nhất!→最高!(一番美味しい!)

 

5)nhanh 

読み方 ニャィン

意味 早い、急ぐ、急速に

món nào nhanh nhất?→早くできる料理はどれですか?

集合時間が迫っていたり急いでいる時に。

 

6)rang

読み方 ザァン

意味 ロースト、炙る、焼く、煎る

牛肉チャーハン→cơm rang bò 

 

7)giống như 〜

読み方 ゾォンニュー

意味 〜と同じ、〜のように

あれと同じものをください→cho tôi món giống như thế.

 

8)và 

読み方 バァ(ァ下がる)

意味 そして、と、や、かつ

注文の際とかに物と物の間に挟む単語。

Cho tôi một cà phê và một trà.→コーヒー一杯と紅茶を一杯ください。

 

9)còn gì nữa không?

読み方 コンジィヌァアコン

意味 注文は以上で良いですか?

これは聞き取り出来たらOK🙆‍♀️直訳は、他に何かありますか?

他のも頼みたかったら続けてcho tôi 〜という。大丈夫な場合は笑顔で首を横に振るとかで良いと思う。ちゃんと返事がしたい場合はkhông sao đâu (コンサオドォ)で大丈夫です。となる。

 

10)mất khoảng 

読み方 マッコァアン

意味 約、くらい

Mất khoảng 15 phút.で、15分くらいかかりますよ〜?時間のない時は気をつけて!

 

本日のまとめ

今日も10と言わず調べてしまいましたが、いかがだったでしょうか?

難しいけどバラして考えると案外はいはいと納得出来るので、長い文章も細かく分割して考えると良いかもですね!ただし細かくし過ぎると本当に不思議なことになったりもするので程々に!

レストランと銘打ってはいるものの他でも応用出来るものが多いので、使えそうなものはフレーズごと覚えておきましょう(^_^)

 

ではでは、本日もお付き合いありがとうございました!

Cảm ơn các bạn!

mai gặp lại!!