毎日10単語【数字②】
こんにちは、Vietです^ - ^
昨日はフレーズごと覚えるものが多くて少し大変でしたね。
今日はお買い物で必要な数字たちを勉強していきます!サラッと前回の数字を読み直してから見るとよりわかりやすいと思います。(↓リンク)
https://viet-abi.hatenadiary.jp/entry/2023/09/09/173244
数字②(お金について)
ベトナムのお金、ベトナムドン(đồng Việt Nam)。
※表記はđの下にアンダーバーを付けた₫で表す。
現在大体1₫が0.006円くらいなので、10,000₫で60円くらいの計算になります。ここは行く時のレートによって変わるのでその時その時計算しやすい方法を模索しよう!
今回私はざっくり計算で行くので、ドン表記の下3桁消して×6で大体円換算していきます。
で、今回はお金に関する言い方を10個お勉強したいと思います!
では、スタート!
1)đồng
読み方 ドォン(ン)(ォンは下がる)
意味 銅、お金、ベトナムドン
表示は『₫』となる。銅と言うものの紙幣しか流通していない。
2)mươi
読み方 ムゥォイ
意味 十
数時の10の時の復習のように思うかもですが、こちらは声調がないので〇十(〇は2〜9までの数字が入る)という意味で使います。ややこしいけどただの数字の10〜19までだとmườiと下がる声調になる。
例)
40→bốn mươi
90→chín mươi
3)trăm
読み方 チャム(トラァムにも聞こえる)
意味 百
単品で使うというよりは間に入れるもの(〜百)というニュアンス。以前やった一桁の数字を前に入れる事でちゃんとした数字として使える。
例)
500→năm trăm
600→sáu trăm
4)nghìn
読み方 (ン)ギィン(ィは下がる)
意味 千
単品で言うのではない。以前数字の時にやったmột(1)を前につけたら1,000になる。
例)
1,000→một nghìn
2,000→hai nghìn
5)triệu
読み方 チィェウ
意味 百万
こちらも前に一桁の数字を入れて使う。高級なレストランとかではこの金額を使うと思うので一応聞き取りだけは出来るようにしておこう!
例)
300万→ba triệu
700万→bảy triệu
6)mốt
読み方 モッ(上がる)
意味 〜十一
絶対忘れちゃうけど、21〜以上の一桁目が1の時。重い声調ではなく上りの声調になります。
聞き取り出来たらいいな〜
例)
51→năm mươi mốt
7)tư
読み方 ツゥ
意味 4、四つ
24以上の一桁台が4の時には、bốnとこちらどっちでも良い。出来たら頭の片隅に置いて聞き取る時に?とならないようにしよう!
例)
74→bảy mươi tư
8)lăm
読み方 ラム
意味 〜十五
〜は数字が入ります。という事で、単品数字の5はnămですが、〜十五のようになる場合の一桁めの5はlămとなります。とりあえず聞き取り出来たらOK🙆♀️
例)
25→hai mươi lăm
9)linh
読み方 リン
意味 魂、精霊、数字の真ん中のくらいが0
今回は0の意味で覚えます。ただの0はkhôngですが、109などの真ん中の桁部分(二桁目)が0のときはこのlinhが入ります。とりあえず聞き取りだけ出来たらOK🙆♀️
例)
305→ba trăm linh lăm
10)năm trăm nghìn đồng
読み方 ナムチャムンギンドォン
意味 50万ドン
本日の復習を兼ねて。ベトナムドンのお札の中で1番大きなお札。ローカル店では嫌がられるようなので注意⚠️高級料理店なら普通に使うと思うけど、今回はローカルな店に行きたいので両替の時に(出来たら)入らないようにしてもらう。
タクシーでもお釣りもらえなかったり(無いから)するみたい。
本日のまとめ
今日はだいぶ文字が多い上にややこしい所もあって分かりづらいので何回か繰り返し見て覚えていこう!
せめて聞き取れるように頑張ろう!!!
ではでは、皆さま今日もお付き合いありがとうございました!
Cảm ơn các bạn!
mai gặp lại!